LLWiki正在建設中,歡迎加入我們

OPEN THE G☆TE!!!

出自LLWiki
跳至導覽 跳至搜尋
  • OPEN THE G☆TE!!!
    單曲Liella!盤封面
    歌曲資訊
    歌曲原名 OPEN THE G☆TE!!!
    譯名 OPEN THE GATE!!!
    作詞 宮嶋淳子
    作曲 齋藤奏太
    編曲 齋藤奏太
    歌手
    試聽
    收錄唱片
    初售日期 2025年115
    收錄單曲 OPEN THE G☆TE!!!
    音軌2 High!モチベーション

    OPEN THE G☆TE!!!LoveLive! Superstar!! Liella! 7th LoveLive! ~Fly! MUSIC WORLD♪~主題曲,發售於2025年11月5日。

    本曲於2025年11月5日在YouTube官方頻道、BiliBili官方賬號公開了Music Video。

    歌詞

    ▼ 以下歌詞還原自歌詞本。

    翻譯:依然洳雪,授權轉載,禁止二次轉載
    Wow wow wow wow wow
    Wow wow wow wow wow
    Wow wow wow wow wow
    Wow wow wow wow wow
    Wow wow wow wow wow
    Wow wow wow wow wow
    Open now!!
    Open now!!
    朝が来ると嬉しいのさ
    清晨到來就滿懷欣喜
    また今日も少しだけ進むんだよ
    今天也要稍微往前進一些喲
    わくわくと勇気 装備して
    滿懷期待與勇氣 裝備齊全
    スイッチオン!
    開關啟動!
    行くぜっ スタンバイOK!
    出發吧 準備就緒OK!
    憧れの地図広げよう
    展開那令人憧憬的地圖
    たどり着いた場所には「☆」のサイン
    抵達之處標記着「☆」的記號
    出発するんだ
    作為新起點再出發
    コンパスがさした「大好き」って方角へ
    向着羅盤所指的「最喜歡」的方向出發
    同じ願いを抱いた日々が
    懷抱同樣願望的每一天
    いつでも僕らを繋ぐんだ
    無論何時我們都緊緊相連
    まだまだ空は続いてるよ
    天空依然在不斷延伸
    もっと夢 一緒にみようよ
    一起去追逐更多夢想吧
    Let’s go!! Open the gate
    Let’s go!! Open the gate
    さあ冒険しよう
    來吧一起去冒險
    楽しいって気持ち 掲げたら
    只要高舉快樂的心情
    飛べるさ
    便能翱翔
    胸の羽根が風を感じてる
    胸前的羽翼感受到了風兒
    Happy end より
    比起快樂的結局
    Happy now 目指そう
    更要去追求快樂的當下
    ときめきで心 結ぶのさ
    用悸動連結彼此的心
    歌声響かせるんだ みんなで
    讓歌聲響徹四方 和大家一起
    世界へ
    傳遞給全世界
    Wow wow wow wow wow
    Wow wow wow wow wow
    Wow wow wow wow wow
    Wow wow wow wow wow
    Wow wow wow wow wow
    Wow wow wow wow wow
    Open now!!
    Open now!!
    譲れないものは全部
    絕對無法捨棄的東西全部
    鞄に詰め込んで 連れていくよ
    都要塞進包里 帶着它們出發
    よわよわな時に取り出そう
    在軟弱沮喪時就拿出來
    希望ひかりを浴びて 充電満タン!
    便能沐浴希望 充滿電力!
    一つ叶えばまたすぐ
    一個願望剛剛實現
    次に叶えたいこと 出てくるよね
    下一個想實現的目標 就會立刻出現對吧
    だから永遠に止まれない
    所以我們永遠無法止步
    「今」がStarting point 臆するな!
    「此刻」就是起點 無需畏懼!
    未開拓のそらを突っ切っていけ
    穿越那片尚未開拓的天空
    ハラハラも旅の醍醐味さ
    忐忑不安也是旅行的樂趣所在
    涙の河も渡っていこう
    就連淚水之河也要一同渡過
    一緒なら最高のアドベンチャー
    只要在一起就是最棒的冒險
    Hop in!! Open the gate
    Hop in!! Open the gate
    生半可じゃない
    可不是半吊子
    何だってやりたいってエネルギー
    那「什麼都想去嘗試」的能量
    行けるさ
    定能帶我們抵達
    僕らがみてる夢は覚めない
    我們見證的夢想永遠不會消逝
    もっと進むよ (もっと叶えよう)
    還要繼續前進(實現更多夢想)
    大事な記憶 抱いて
    懷抱着重要的回憶
    地図いっぱいに星たち みんなで広げよう
    讓大家一起用繁星 點亮整個地圖吧
    指と指を重ね 誓おう
    手指與手指交織 立下誓言
    楽しいって気持ち 届けるよ
    將這份快樂的心情 傳遞給你
    飛べるさ
    便能翱翔
    胸の羽根が風をつかんだ
    胸前的羽翼抓住了風兒
    Happy end より
    比起快樂的結局
    Happy now 目指そう
    更要去追求快樂的當下
    ときめきで心 結ぶのさ
    用悸動連結彼此的心
    歌声響け 最大に煌めく
    讓歌聲響徹四方 邁向最輝煌的
    未来へ
    未來
    Wow wow wow wow wow
    Wow wow wow wow wow
    Wow wow wow wow wow
    Wow wow wow wow wow
    Wow wow wow wow wow
    Wow wow wow wow wow
    Open now!!
    Open now!!

    註釋